Anime: Dakaretai Otoko 1-i ni Odosarete Imasu.
抱かれたい男1位に脅されています
Artist: Kosuke Toriumi
Album: Dakaretai Otoko No.1 ni Odosarete Imasu.
SPECIAL SONG CD VOL.2
Romaji:
minshū ga yondeiru kanki ni mo nita himei ga hibiku
hinote no hakushu ga pachipachi to hibiku
mai agaru wa hinoko
keta tamashī kasai hōchiki
makka na jōnetsu no maku ga
jojo ni netsu o obiteiku
(gekijō ga moetoru) Ah moetoru
(chōdo furuku natteta shi) daibu furuku natta
(sō da! ī koro aida) sōsō
(kore mo keisan no uchi)
(kako nado koete yaru) sō! koerunda!
(ore nara tatenaoseru) makasete oke!
(zennen hi no juubai ni) iya! sore ijō ni
(opera za o mori ageru)
fushichō no gotoku yomigaeru, shinsei opera za.
kokera otoshi wa chunrotta to takatōnu no daburu sentā da.
Pari no minshū o ore no te no naka de― ― odorasetaru.
(gekijō o tatenaosu) ima ga sono toki da!
(atarashī enmoku no) yume ga fukuramu na! minna!
(junbi o hajimeyō!) wakuwaku suru!
(kore mo keisan no uchi!)
(mayowazu uta ga wazu) sō da! massugu ni
(ore dake o shinjiro) shinjiro
(kono hi wa kesshite kienai) zettai ni da
(opera za yo, eien ni)
opera-za no hi wa kore kara mo eien ni kienai!
sā! atarashī monogatari no hajimari da!
Kanji:
民衆が呼んでいる 歓喜にも似た悲鳴が響く
火の手の拍手が パチパチと響く
舞い上がるは火の粉
けたたましい火災報知器
真っ赤な情熱の幕が
徐々に熱を帯びていく
(劇場が燃えとる) Ah 燃えとる
(ちょうど古くなってたし) だいぶ古くなった
(そうだ! いい頃合いだ) そうそう
(これも計算のうち)
(過去など超えてやる) そう! 越えるんだ!
(俺なら立て直せる) 任せておけ!
(前年比の10倍に) いや! それ以上に
(オペラ座を盛り上げる)
不死鳥のごとく甦る、新生オペラ座。
こけら落としはチュンロッタとタカトーヌのダブルセンターだ。
パリの民衆を俺の手の中で――踊らせたる。
(劇場を立て直す) 今がその時だ!
(新しい演目の) 夢が膨らむな! みんな!
(準備を始めよう! ) ワクワクする!
(これも計算のうち! )
(迷わず疑わず) そうだ! まっすぐに
(俺だけを信じろ) 信じろ
(この火は決して消えない) 絶対にだ
(オペラ座よ、永遠に)
オペラ座の火はこれからも永遠に消えない!
さぁ! 新しい物語の始まりだ!
Here is the video:
Mag-post ng isang Komento